Blog Archives
  • Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ
  • Материалы журнала Russian Week

С Днем рождения, Ваши Величества!

“The May Long Weekend“, “May Long”, “May Run” или “May Two-Four”, более знакомый нам просто как Victoria Day, открывает замечательный сезон так называемых длинных уик-эндов. Отмечается этот праздник в понедельник, предшествующий 25 мая. Именно в этот день в 1819 году родилась английская королева Виктория, именем которой, кстати, названа столица Британской Колумбии, а также города, поселки, улицы и парки по всей Канаде.

queen-victoria-768Для канадцев Виктория, скорее, королева-символ, хотя некоторые историки называют ее “Mother of Confederation”, имея в виду ту роль, которую она сыграла при объединении Канады. Королева Виктория находилась у власти почти 64 года – с 1837 по 1901. К слову сказать, нынешняя королева Елизавета Вторая уже практически догнала и перегнала ее – она королевствует с февраля 1952 года и на сегодняшний день является старейшим действующим монархом в мире.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Этот День Победы

Моя юность была счастливой, благополучной, наполненной упорной учебой, смехом и любовью близких. Моя юность, как, впрочем, и юность моих сверстников, была мирной. Наши отцы были живы, так как к нашему великому счастью «не доросли» до войны. А бабушки и дедушки, пережившие военное лихолетье, рассказывали о подвигах своих родных и любимых торжественно, как балладу, оду о героизме – любая рана за 15-20 лет затянется, разве что будет ныть частенько.

Помню, как моя бабушка иногда сажала меня рядом, и мы перечитывали с ней ветхие желтые странички – письма с фронта. Письма от трех ее погибших сыновей, старших братьев моего отца. Они ушли один за другим в первый же год войны и остались в ее памяти навсегда шалунами, драчунами и задирами. А для меня, малолетки, мои неведомые, погибшие на поле брани дядья казались былинными героями, ценой своих жизней одолевшими коварного врага. Я никогда не забуду то трепетное волнение, игру детской фантазии, в которую погружалась моя юная душа, благоговение перед столь великим подвигом и столь всеобъемлющим горем.

Tagged with:
Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ

О спорт, ты – мир!

О том, что хоккей – излюбленная спортивная игра канадцев, знает весь мир. О том, что кленовый лист – визитная карточка Канады, известно даже тем, кто плохо учился в школе. И, конечно же, то, что Торонто Мэйпл Лифс – самая любимая из всех канадских хоккейных команд, не подлежит никакому сомнению: десятки и сотни символов, имеющих к ней отношение, не коллекционирует разве только ленивый. С чего я взяла? А вот с чего.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Роберта Бондар – «звездная леди Канады»

Сегодня уже никто не поспорит с тем, что для представительниц прекрасного пола нет ничего невозможного. К счастью, прошли те времена, когда женским уделом оставались пресловутые немецкие три К: Kinder, Kuche, Kirche (дети, кухня, церковь). Женщины успешно совершают научные открытия и подвиги, преподают, лечат, творят в искусстве и даже покоряют космическое пространство. Среди Героев Канады – сотни и сотни женских имен. Одно из них принадлежит Роберте Линн Бондар – первой канадской женщине-астронавту и первому врачу-неврологу, побывавшему в космосе, автору книги «Прикосновение к Земле».

Роберта Линн Бондар (Roberta Lynn Bondar) родилась 4 декабря 1945 года в городке Су-Сен-Мари (Онтарио). Ее отец имел украиские корни, мать – немецкие. Как вспоминает сама героиня нашего рассказа, впервые она оказалась на аэродроме в раннем детстве, провожая родителей в одну из многочисленных научных командировок.

Вид изящного небесного лайнера произвел на девочку неизгладимое впечатление. Это было в середине 50-х годов, когда дамы ходили в белых перчатках и шляпках, а джентльмены даже в сильную жару не снимали пиджаков и галстуков. Придя домой, Роберта с сестрой-близнецом приступила к «созданию» собственного самолета из картона и дерева. С тех самых пор у нее появилась мечта – подняться в небо, летать, как птица.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Секрет успеха

Ах, женщины…

Однажды в студеную зимнюю пору, а точнее, на прошлой неделе, я вышла к остановке YRT и, прождав в пластиковой будке, продуваемой всеми ветрами, редкий №88, продрогнув до костей и помянув недобрым словом наших родимых синоптиков, пообещавших накануне потепление, я, наконец-то, взошла в знойное марево автобуса и блаженно вздохнула (те, кто часто пользуется услугами общественного транспорта, знают, о чем я говорю). Ехать было далеко и долго, поэтому я устроилась поудобнее и приготовилась даже вздремнуть. Но не тут-то было…

– Ну, он же просто козел! – послышался где-то рядом решительный приговор на русском языке. – А ты – дура! Я бы такого босса раздавила, как клопа.
Как бы невзначай я окинула взглядом близлежащее пространство. Дама в расписной турецкой дубленке сосредоточенно подкрашивала губы и негодовала в сверкающий стразами селлфон. Другие пассажиры, видимо, менее интеллигентные, чем я, с интересом уставились на говорящую, правда, в отличие от них, я понимала, о чем речь.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Проводы зимы по-канадски

Обильный снегопад, начавшийся как раз накануне Newmarket Winterfest 2015, создал прекрасный фон для проведения этого традиционного, уже 46-го по счету, праздника в Ньюмаркете. Да и какой зимний карнавал или любое другое февральское мероприятие на свежем воздухе будет столь радостным и веселым без снежных сугробов, лепки снеговиков или катания на лыжах, санках или даже конных повозках.

В этом году гости и жители Ньюмаркета вволю насладились зимними развлечениями. Самые активные, взрослые и дети, участвовали в многочисленных конкурсах и играх, сражались за взятие снежной крепости, соревновались в ловкости и смекалке во время шуточной рыбалки, бинго, разгадывании загадок забавного Снеговика и в состязаниях по керлингу и мини-гольфу на специально оборудованных площадках.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Еще раз про любовь

Бедные ромашки на Руси испокон веков расплачивались лепестками за тягу человечества выяснить: любит – не любит. В юности всегда казалось, что важнее ответа на этот вопрос просто ничего не существует. Ну, признайтесь, кто в школьные годы не писал стихов о любви, не посвящал наивные и неумелые поэтические строки своим избранникам? Я писала.

Помню, классе в шестом на уроке географии я так увлеклась сочинительством, что не заметила подкравшуюся учительницу. Любопытная Анна Ильинична подхватила географический атлас, на обложке которого я изливала душу, и уже в директорском кабинете, делая ударение на некоторых фразах и возмущенно посверкивая глазами, зачитала вслух:
Листва шуршала под моей спиною.
Ты в упоенье целовал меня…

Конечно, и листва, и поцелуй, и даже сам объект моих воздыханий существовали лишь в воображении (сегодняшнее юношество, ехидно ухмыляясь, наверное, подумало: «Знаем, знаем..»), но разве это было важно?

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Татьянин день

Несмотря на то, что моя ближайшая подруга Татьяна родилась в мае и по всем правилам именно тогда отмечает свой официальный день рождения, есть в январе еще один день, в который ее поздравляют все знакомые и родня. Это Татьянин день, более знакомый нам как День студентов. Как говорится, был бы повод встретиться и повеселиться, поднять бокалы и произнести тост, желательно, в стихах, желательно, в духе Александра Сергеевича. И хотя наша Таня уже давно распрощалась со своей альма матер, со всего света к ней несутся по волнам интернета шуточные поздравления типа:
В Татьянин день тебе, красотка,
Пускай реально повезет:
Пусть будет легкою походка,
Сумей в любви сорвать джекпот.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Красота в объективе

В прошлых номерах журнала мы уже рассказывали об уникальном проекте West America 2014, организованном компанией Nature Relaxation Video в прошедшем году. Экспедиция завершилась, ее участники приступили к обработке отснятого материала с тем, чтобы в самое ближайшее время познакомить любителей природы с результатами своего путешествия. Сегодня мы беседуем с одним из участников West America 2014 Сэмом Стоуном.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Гадания под Старый Новый Год

Да, Рождество белым не вышло… Даже как-то наоборот – заблудившийся весеннее-осенний дождик под аккомпанемент плюсовой температуры. Новый год тоже снежным изобилием не порадовал. Но настроения это не испортило. Тем более, что впереди нас поджидает еще один хорошо знакомый и не менее любимый Старый Новый год.

Однажды, во время интервью с нашим канадским рекламодателем, я была до глубины души поражена, когда седовласый господин, желая, видимо, проявить свою эрудицию, начал перечислять все российские праздники, назвав в их числе и Старый Новый Год. Тем не менее, гулянья в ночь с 13-го на 14-ое января остаются по большому счету странным и непонятным праздником для «посторонних». Кстати, даже некоторые «свои» частенько затрудняются с ответом: чем Старый Новый год отличается от традиционного Нового года? В принципе, дело только в расхождении дат… Но в то же время мы воспринимаем его как вполне самостоятельный праздник, как способ продлить очарование Нового года. А может быть, впервые его почувствовать, ведь обстановка в этот день более спокойная, нет той суеты, что происходила 2 недели назад…

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Наши Проекты

Новости по месяцам

Новые комментарии