• Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ
  • Материалы журнала Russian Week

Алые маки памяти

makilarisa

Вы, конечно же, обратили внимание, что каждый год, обычно с середины октября до Remembrance Day, в Канаде расцветают маки. Искусственные маки. Граждане страны кленового листа прикалывают их на грудь, туда, где сердце, как символ памяти. Каждый год 11-го числа 11-го месяца в 11 часов дня вся Канада останавливает привычные действия и смолкает на две минуты. В эти две минуты тишины канадцы отдают дань памяти соотечественникам, отдавшим свои жизни в боях за светлое будущее нации.

Традиция эта началась в 1919 году, когда в первую годовщину окончания Первой Мировой войны Король Георг V обратился «ко всем народам Империи» с призывом увековечить память тех, кто ценой собственной жизни отстоял право на жизнь и свободу своих сограждан. Он выразил свое желание и свою надежду на то, что для всеобщего единения в выражении этого чувства, в час, когда вступило в силу перемирие, на две минуты «должны прекратиться вся работа, все звуки и все передвижения, так, чтобы в прекрасной неподвижности мысли каждый смог бы сконцентрироваться на почтительном воспоминании о славных героях». Первоначально этот день так и назывался «Днем Перемирия» (Armistice Day), в честь дня окончания Первой Мировой войны. И только в 1931 году Парламент принял поправку к Акту, устанавливающему дату празднования 11 Ноября, закрепившую за праздником его современное название «День Поминовения» (Remembrance Day).

В этот день мы склоняем головы перед героями, мужчинами и женщинами, которые служили, и которые ныне продолжают служить своей стране, находясь в самом пекле военных конфликтов. Более 1 500 000 канадцев несли в разное время ратную службу своей стране, и больше чем 100 000 из них погибли. Они отдали свои жизни и свое будущее для того, чтобы современные канадцы могли жить в мире.

День Поминовения иногда называют еще Днем Маков. И вот почему.
4 августа 1914 года Канада объявила войну Германии. В течение трех недель 45.000 канадцев записались в ряды армии. Среди добровольцев был и военный хирург Джон МакКрэй (John McCrae).

Он взял с собой подарок друга – лошадь Bonfire (Костер). Позднее он писал письма с фронта своим маленьким племянникам «от ее имени» и вместо печати ставил отпечаток ее подковы.
В апреле 1915 года он воевал в Бельгии, недалеко от Ипра, в местности, традиционно называемой Фландрией. Именно здесь произошло одно из самых жестоких сражений Первой Мировой войны – так называемая «2-я битва при Ипре».

В попытке прорвать линию обороны немцы применили отравляющий газ (названный «иприт») против войск союзников. Несмотря на смертоносное действие газа, союзники сражались героически и продержались еще 16 долгих дней и ночей.

В окоп, где помещался госпиталь, непрерывно поступали сотни раненых, и военный врач МакКрэй работал не покладая рук, стараясь облегчить их страдания. Он был окружен умирающими и мертвыми. В письме матери он так описывал битву при Ипре:
«Основное мое впечатление этих дней – кошмар. Мы находимся в одном из самых страшных сражений. Семнадцать дней и семнадцать ночей, бодрствуя, я слышу звуки стрельбы и гром пушек, которые не стихают ни на минуту. И фоном этому служит зрелище сотен убитых, умирающих, раненых, контуженных людей».

2 мая 1915 года осколком снаряда был убит близкий друг МакКрэя, недавний студент из Оттавы, лейтенант Алексис Хелмер, и его похоронили рядом с полевым госпиталем, в полной темноте, т.к. из соображений безопасности зажигать огонь было категорически запрещено. За неимением пастора МакКрей прочитал молитву на его могиле, отмеченной еще одним простым деревянным крестом.

На следующее утро, в перерыве между атаками, ожидая очередную партию раненых, Джон МакКрэй написал 15 строчек, которые вскоре стали известны во многих странах. Это было стихотворение, начинающееся словами: «In Flanders Fields the poppies blow»….

Молодой сержант Cyril Allinson, разносивший в то утро почту, наблюдал, как МакКрэй писал. Доктор увидел подошедшего почтальона, но продолжал писать, пока тот терпеливо ждал. «Его лицо выглядело очень усталым, но спокойным, когда он писал. Время от времени он смотрел вокруг, и часто его глаза останавливались на могиле Хелмера,» – вспоминал Эллинсон. Спустя пять минут, закончив писать, он взял у сержанта почту и, не говоря ни слова, протянул ему планшет. Эллинсон был тронут тем, что он прочел: «Стихотворение было очень точным описанием того, что мы видели перед собой. Он использовал слово «blow» в первой строчке, потому что маки действительно колыхались в это утро под дуновением легкого восточного ветерка. В тот момент я не мог бы и подумать, что это стихотворение может быть напечатано. Оно просто показалось мне очень точным описанием картины вокруг».

И все же это стихотворение попало в Лондон, где было напечатано в журнале «Punch» в декабре 1915 года. В течение нескольких месяцев оно стало символом самопожертвования всех, кто сражался в этой войне, и вскоре обошло все фронты Первой Мировой войны.

Спустя три года американка Мойна Майкл (Moina Michael) стала носить красный мак в знак памяти погибших в войне. В 1920 году француженка Madame Guerin, во время поездки в США узнала об этой традиции и по возвращении во Францию решила продавать рукодельные маки для того, чтобы собрать деньги для детей, чьи родители были убиты во время войны. В ноябре 1921 года первые маки появились в Канаде.

Каждый год с середины октября около 13 миллионов маков расцветают в Канаде – их можно увидеть на куртках, платьях и головных уборах. Таким образом, почти половина населения Канады показывает, что они помнят о тех, кто не вернулся в Канаду с полей сражений.

По материалам Wikipedia

Tagged with:
Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Наши Проекты

Новости по месяцам

Новые комментарии